Fiche technique.
Créateur : Ford Riley.
Producteurs : Clay Renfroe, Jamie Mitchell, Ford Riley et Jae Moh.
Société de production : Disney Television Animation.
Distributeur : Disney Junior.
Diffusion USA : du 4 Avril 2009 au 11 Février 2011 sur Playhouse Disney puis depuis sur Disney Junior.
Diffusion française : sur Disney Junior.
Titre original : Special Agent Oso.
Durée moyenne d’un épisode : 22 minutes.
Nombre de saisons : 2 saisons.
Nombre d’épisodes : 62 épisodes.
Résumé.
Oso est un ours en peluche qui est un apprenti espion qui travaille sur différentes missions du quotidien.
Casting.
Agent Oso : Sean Astin.
Paw Pilot : Meghan Strange.
Madame Dos : Gary Anthony Williams.
Agent Wolfie : Phill Lewis.
Agent Dotty : Amber Hood.
Professeur Buffo : Brad Garrett puis Jess Harnell.
Whirly Bird : Cam Clarke.
R.R. Rapide : Cam Clarke.
En savoir plus.
Les titres des épisodes de Agent Special Oso sont des références aux titres des films de la saga James Bond.
Vidéos.
Liste des épisodes.
Episode 1×01 : Bons baisers à mamie / La petite fille aux fleurs d’or (VO : To Grandma With Love / Gold Flower).
Episode 1×02 : Permis de ranger / Au service spécial de sa salade (VO : License to Clean / On Her Cousin’s Special Salad).
Episode 1×03 : (VO : A View to a Book / Diamonds Are For Kites).
Episode 1×04 : Opération lumière / Château de sable royal (VO : The Living Flashlight / Sandcastle Royale).
Episode 1×05 : L’oiseau aux plumes d’or / Autobus royal (VO : Goldfeather / Live and Let Ride).
Episode 1×06 : Trois roues ne suffisent pas / Permis de nourrir (VO : Three Wheels Are Not Enough / A Zoo to a Thrill).
Episode 1×07 : L’enfant au cadeau d’or / Les anniversaires sont éternels (VO : The Boy With the Golden Gift / Birthdays Are Forever).
Episode 1×08 : Manège royal / Opération râteau (VO : Carousel Royale / Leaf Raker).
Episode 1×09 : Oso puzzle / Une valise ça suffira (VO : Octo-Puzzle / One Suitcase is Now Enough).
Episode 1×10 : Vivre et sauter à la corde / Photographiquement vôtre (VO : Live and Jump Rope / A View to a Kitten).
Episode 1×11 : Une carte ne suffit pas / Opération bulles (VO : Nobody Draws It Better / Thunderbubble).
Episode 1×12 : Rien que pour tes patins / Neigeusement vôtre (VO : For Your Ice Only / Coldfingers).
Episode 1×13 : Vivre et faire ses lacets / Opération maternelle (VO : Tie Another Day / You Only Start Preschool Once).
Episode 1×14 : Rien que pour une tarte / Les assiettes ne suffisent pas (VO : For Your Pies Only / The Plates Are Not Enough).
Episode 1×15 : Le recyclage est éternel / La fille qui se balançait (VO : Recycling Is Forever / Goldswinger).
Episode 1×16 : Opération fraises / Les fleurs sont éternelles (VO : Thunder Berries / Flowers Are Forever).
Episode 1×17 : Permis de se rafraîchir / La luciole à la lueur d’or (VO : License to Chill / GoldenFly).
Episode 1×18 : Rien que pour un lapin / Bons pancakes d’Olivia (VO : For Your Nice Bunny / For Pancakes With Love).
Episode 1×19 : Jamais plus jamais se brosser / La fille au livre d’or (VO : Never Say No Brushing Again / The Girl With the Golden Book).
Episode 1×20 : Marelle royale / Permis de lancer (VO : Hopscotch Royale / Goldringer).
Episode 1×21 : Cache-toi un autre jour / Vivre et laisser sécher (VO : Hide Another Day / Live and Let Dry).
Episode 1×22 : La fille qui chantait / Permis de tourner (VO : The Girl Who Cheered Me / License to Twirl).
Episode 1×23 : Rien que pour montrer / Tirelire royale (VO : For Show and Tell Only / Piggy Bank Royale).
Episode 1×24 : Docteur éco / Permis de s’habiller (VO : Dr. Off / License to Dress).
Episode 2×01 : Rien que pour un sandwich / Opération muffin (VO : Quantum of Sandwich / Thunder Muffin).
Episode 2×02 : Permis de conduire / Rien que pour ton lit (VO : Dr. Go / For Your Bed Only).
Episode 2×03 : Plier et laisser voler / Le ballon qu’elle aimait (VO : Another Way to Fly / A View to a Ball).
Episode 2×04 : Bons baisers de Chine / Opération basket (VO : From China With Love / Thunderbasket).
Episode 2×05 : Rouler c’est bien jouer / Le garçon aux crayons de couleur (VO : Goldscooter / The Boy With the Coloring Crayons).
Episode 2×06 : (VO : Goldputter / Live and Leaf Rub).
Episode 2×07 : Jus de fruit royal / Rien que pour ton nez (VO : Dr. Juice / For Your Nose Only).
Episode 2×08 : Au service secret de Madeline / Les chaises ne suffisent pas (VO : The Man With the Golden Retriever / The Chairs Are Not Enough).
Episode 2×09 : Couleurs royales / Rien que pour vos mains (VO : Colors Royale / Cleanfingers).
Episode 2×10 : Opération masque / Halloweenement vôtre (VO : A View to a Mask / Pumpkin Eyes).
Episode 2×11 : Festivement vôtre (VO : The Living Holiday Lights).
Episode 2×12 : Opération ange de neige / Docteur Neige (VO : For Angels With Snow / Dr. Snow).
Episode 2×13 : Permis de glisser / Les flocons sont éternels (VO : License to Sled / Snowflakes Are Forever).
Episode 2×14 : (VO : Dr. Throw / Nobody Plays « It » Better).
Episode 2×15 : Au service du vieux Mc Donald / On ne claque que deux doigts (VO : On Old MacDonald’s Special Song / Snapfingers).
Episode 2×16 : Permis de saucer / Les vêtements sont éternels (VO : Quantum of Sauce / The Girl With the Folded Clothes).
Episode 2×17 : Opération main verte / Rien que pour s’endormir (VO : Greenfinger / For Sleepy Eyes Only).
Episode 2×18 : Vivre et laisser guérir / L’homme au poisson d’or (VO : Live and Let Heal / GoldenFish).
Episode 2×19 : Opération tamales / Pinata royale (VO : For Tamales With Love / Pinata Royale).
Episode 2×20 : Se perdre n’est pas jouer / Dangereusement vrai (VO : Lost and Get Found / A View to the Truth).
Episode 2×21 : Permis de commander / Les bonnes manières sont éternelles (VO : License to Order / Table Manners Are Forever).
Episode 2×22 : Exercice d’incendie royal / Opération ceinture (VO : A View to a Fire Drill / Thunderbelt).
Episode 2×23 : Permis de réconforter / On ne vote qu’une fois (VO : License to Cheer Up / You Only Vote Once).
Episode 2×24 : Céleri royal / Bois un autre jour (VO : Quantum of Celery / Drink Another Day).
Episode 2×25 : Rien que pour vos oeufs (VO : Dye Another Egg / Dr. Skip).
Episode 2×26 : (VO : For Your Hands Only / Thunderbeam).
Episode 2×27 : Les amis sont éternels / Rien que pour l’école (VO : Best Friends Are Forever / For School Days Only).
Episode 2×28 : Le garçon au ballon d’or / Balaie un autre jour (VO : A View to a Goal / Sweep Another Day).
Episode 2×29 : Stop danse royale / Le garçon au grand château-fort (VO : Freeze Dance Royale / The Boy With the Cardboard Fort).
Episode 2×30 : Opération éventail / Relie un autre point (VO : Goldfanner / Connect Another Dot).
Episode 2×31 : Permis de partager / Vivre et rester poli (VO : License to Share / Live and Be Polite).
Episode 2×32 : L’homme aux outils d’or (VO : The Manny with the Golden Bear).
Episode 2×33 : Marionnette royale / Les costumes sont éternels (VO : Sock Puppet Royale / Costume of Solace).
Episode 2×34 : Le baseball est éternel / Rien que pour s’amuser (VO : Diamonds Are for Baseball / Tomorrow Never Ducks).
Episode 2×35 : La jeune fille qui me gardait / Toilettes royales (VO : The Sitter Who Watched Me / Potty Royale).
Episode 2×36 : Opération mini (VO : Thundersmall).
Episode 2×37 : (VO : The Boy with the Golden Boots).
Episode 2×38 : (VO : The Doc with the Golden Bed).