Des sauvages – Paroles de la chanson – Pocahontas, une légende indienne.

-


pocahontas Disney bande originale soundtrack album

Fiche technique.

Compositeur : Alan Menken.
Paroles : Alan Menken et Stephen Schwartz.
Adaptation française : Luc Aulivier et Philippe Videcoq.
Sortie : 30 mai 1995.
Label : Walt Disney Records.
Film : Pocahontas, une légende indienne.

Achat.

Clip.

Des sauvages.

Interprétée par Jacques Mercier, Patrick Rocca et André Valmy.

(Ratcliffe)
Il n’y a rien à faire.
Avec ces païens d’indiens.
C’est une race de vipères, de bons à rien.
Il faut tuer ces bêtes.
D’une balle dans la tête.
La vermine.
Moi, je l’extermine.

(Colons)
Tous des sauvages. Des sauvages.

(Ratcliffe)
Même pas des êtres humains.

(Colons)
Des sauvages. Des sauvages.

(Ratcliffe)
Chassons ces païens.
Puisqu’ils ne sont pas blancs.
Ils sont forcément méchants.
Battons les tambours de guerre.

(Colons Anglais)
Tous des sauvages. Des sauvages.
Commençons le carnage.
Battons les tambours de guerre.

(Amérindien)
Nous avions raison.
L’homme blanc est un démon.
Le seul dieu qu’il adore encore, c’est l’or.
Dessous sa peau de lys.
Ses vices se glissent.

Ils sèment la mort sans remords.
Tous des sauvages. Des sauvages.
Même pas des êtres humains.
Des sauvages. Des sauvages.

Des tueurs sans cœur.
Ils ne sont pas comme nous.
Méfions-nous de ces voyous.

Battons les tambours de guerre

Tous des sauvages. Des sauvages.
Qu’ils aillent tous en enfer
Au son des tambours de guerre

(Colons)
Des sauvages. Des sauvages.

(Ben)
Soldats, tous avec moi.

(Amérindiens)
Des sauvages. Des sauvages.

(Ratcliffe)
L’avenir est dans vos mains.

Des sauvages. Des sauvages.
Qu’ils aillent tous en enfer.
Au son des tambours de guerre.

Des sauvages (reprise).

Interprétée par Laura Mayne, Jacques Mercier et Patrick Rocca.

(Ratcliffe)
Voici le grand jour.
En avant.

(Amérindien)
Voici le grand matin.
Amenez le prisonnier.

(Colons et amérindiens)
Voyons si leur sang est rouge ou blanc.

(Amérindien)
Avant que le ciel n’explose.
Je dois tenter quelque chose.

(Colons)
Il faudra qu’ils payent.

(Amérindien)
Aigle, donne-moi des ailes.
Tous ces chiens vont mourir.
Montagne, donne-moi l’espoir.


(Colons et amérindiens)
Nous laisserons leurs cadavres pourrir.

(Amérindien)
Ô grand manitou du ciel.

(Colons et amérindiens)
C’est eux ou nous.

(Amérindien)
Fait qu’il ne soit pas trop tard.

(Colons et amérindiens)
Tuons ces riens-du-tout.

(Colons)
Tous des sauvages.

(Amérindien)
Des sauvages.

(Colons)
Démons.

(Amérindien)
Satans.

(Ratcliffe)
Qu’ils crèvent.

(Amérindien)
Des sauvages.

(Colons)
Des sauvages.

(Ratcliffe)
Moi, je les veux tous morts.

(Colons et amérindiens)
Détruisons cette race.
Qu’il n’en reste aucune trace.

(Amérindien)
Le ciel, donne l’âme de faire.

(Colons et amérindiens)
Battons les tambours de guerre.
Des sauvages. Des sauvages.
Battons les tambours de guerre.
Des sauvages. Des sauvages.

(Ratcliffe)
Battez-les sans repos.
Sans même retourner la peau.

(Colons et amérindiens)
Battons les tambours de guerre.

(Amérindien)
C’est la mort de l’amour.
Que sonnent les tambours de guerre.